Willkommen!
Ob Sie ein Unternehmen, eine Agentur oder ein Privatkunde sind, freue ich mich, Sie auf der Website von Almaz Trad begrüßen zu dürfen. Als freiberufliche Übersetzerin spezialisiere ich mich auf technische und rechtliche Übersetzungen aus dem Englischen, Deutschen und Russischen ins Französische, meine Muttersprache.
Mit Leidenschaft für Sprachen und Wörter stelle ich meinen Schreibstil und meine Kenntnisse in den Dienst Ihres Erfolg.
Almaz, was für einen komischen Namen... Als ich mein Betrieb gründete, fragte ich mich, welcher Name zugleich die Zuverlässigkeit und die Qualität meiner Dienstleistungen am besten wiedergeben könnte. So fiel mir Almaz, der russische Diamant, ganz natürlich ein!
Ich verpflichte mich, den Kunden zufriedenzustellen. Den Kunden zufriedenstellen heißt für mich nicht, alle Aufträge aufzunehmen. Es heißt diejenigen Aufträge aufzunehmen, die ich durchführen kann und gut durchführen kann: in vernünftiger Frist, für ein einwandfreies Ergebnis. Den Kunden zufriedenstellen heißt auch, mit ihm den ganzen Übersetzungsprozess lang eine gute Kommunikation zu halten, damit das Ergebnis seine Erwartungen entspricht.
Ich bin Mitglied der SFT (Verband der französischen Übersetzer) und als solches halte ich den Verhaltenskodex der Übersetzer (nur auf französisch erhältlich) ein.
Sie können diese Website gerne durchsuchen, um weitere Auskünfte über meine Dienstleistungen, meine Arbeitsmethoden und meine Erfahrung zu bekommen. Schließlich hilft Ihnen die persönliche Seite, mich etwas besser kennenzulernen. Denn die Wahl eines Übersetzers ist auch die Wahl einer Persönlichkeit.
